“表白”的英语单词怎么写

“表白”的英语单词怎么写?生活中难免遇到很多问题,怎么解决? 让我们来看看好道义情感网琪琪小编给大家精心整理的答案,欢迎收藏转载。

“表白”的英语单词怎么写1

表白的英语单词:confession、unburden、unlock
(1)confession
英 [kən'feʃən]     美 [kən'feʃən]    
n. 自认;自白;招供;忏悔
例句:

1.They saw compromise as a confession of weakness.

他们认为妥协就是自认孱弱。

2.Such an explanation is tantamount to a confession.

这样一种解释等于一篇自白。

(2)unburden
英 [ˌʌn'bɜːdn]     美 [ˌʌn'bɜːrdn]    

v. 发泄;倾诉;表白;卸去负担

例句:She longed for a sympathetic person to whom she could unburden herself.
她渴望有一个同情她的人,以便向他倾诉衰情。

(3)unlock
英[ˌʌnˈlɒk] 美[ˌʌnˈlɑ:k]
vt. 开锁; 开启;揭开; 表露
vi. 解开; 被释放

例句:

1.She fail to unlock the safe in spite of all her exertion.

她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。

2.I keep worrying that I've left the garage door unlocked.

我一直担心车库的门没有锁。

“表白”的英语单词怎么写2

表白的英语单词:confession、unburden、unlock
(1)confession
英 [kən'feʃən]     美 [kən'feʃən]    
n. 自认;自白;招供;忏悔
例句:

1.They saw compromise as a confession of weakness.

他们认为妥协就是自认孱弱。

2.Such an explanation is tantamount to a confession.

这样一种解释等于一篇自白。

(2)unburden
英 [ˌʌn'bɜːdn]     美 [ˌʌn'bɜːrdn]    

v. 发泄;倾诉;表白;卸去负担

例句:She longed for a sympathetic person to whom she could unburden herself.
她渴望有一个同情她的人,以便向他倾诉衰情。

(3)unlock
英[ˌʌnˈlɒk] 美[ˌʌnˈlɑ:k]
vt. 开锁; 开启;揭开; 表露
vi. 解开; 被释放

例句:

1.She fail to unlock the safe in spite of all her exertion.

她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。

2.I keep worrying that I've left the garage door unlocked.

我一直担心车库的门没有锁。

“表白”的英语单词怎么写3

@英语天天talk 原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用

一年一度的情人节,马上又要到了, 咱们的小伙伴们,有没有为心目中的他(她)准备些什么呢?

如果没有准备的小伙伴们,今天可要好好学习了!


Happy Valentine's Day -- 情人节快乐


如果咱们的小伙伴们,想要在情人节给对方表白呢,我们可以用到这样的一个单词:


declare -- v. 宣布,宣告


declare one's feelings -- 宣布某人内心的感情、感觉……

(在面对喜欢的人的时候,我们就可以把这个词组理解为是 “表白” 的意思。)


I want to declare my feelings to you.

我想要向你表白.



其实能向一个人表白,还是要有一定的缘分的,这时候咱们可以用到这样的一个单词:


fate -- n. 命运

(这个单词通常有一种“命中注定”的意思,其实也就是我们汉语中,想要表达的“缘分”的意思)


It's the fate that brought us together.

是缘分让我们走到了一起。


在英文中,还有一个类似的表达,我们把它叫作:


destiny -- n. 命运,定数,天命


It is destiny that brings us together all our lives.

是缘分让我们注定一辈子在一起。


如果大家想要表达两个人有缘呢,其实我们还可以这样来说:


in the right place at the right time

在对的地点和对的时间(也是一种缘分的表达)


I guess we were just in the right place at the right time.

我觉得我们是在对的时间,对的地点,遇到了对的人。(缘分使然)

有需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!


如果缘分到了,咱们大家在表白的时候,别老是“I love you”说个没完,其实可以这样表达:


I fell in love with you at first sight.

我第一次见到你,就爱上你了。


I'm crazy about you.

我疯狂地爱着你。


I want to hold your hand on Valentine's Day.

我想在情人节这天握住你的手。


You're the love of my life.

你是我一生的挚爱。


I couldn't live without you in my life.

没有你,我就不能活了。


You are my crush.

你是我暗恋的人。


I'm crashing on you.

我在暗恋你。

学会的小伙伴们,大家赶紧行动起来吧!

有需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!


关注@英语天天talk,天天都有新收获;我们一起努力进步,加油 !

上一篇:粤语表白 下一篇:520还有哪些表白方式